День славянской письменности и культуры в Феодосии (фоторепортаж)
08:00
27.05
Музей Грина отметил праздник в честь создателей славянской письменности, святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия.
День святых Кирилла и Мефодия, официально именуемый в нашей стране также «Днем славянской письменности и культуры», – праздник приуроченный ко дню памяти этих святых равноапостольных братьев, христианских проповедников, создателей старославянской азбуки и церковнославянского языка –ежегодно отмечается 24 мая. Аналогичные государственные торжества проводятся и в большинстве других славянских стран. Поздравив собравшихся, открыла праздник славянской культуры директор музея Анжела Сердюкова. Старший научный сотрудник Ирина Панаиоти продолжила творческую встречу рассказом о традициях празднования Дня памяти создателей «кириллической» письменности и святых равноапостольных братьев, и Кирилла и Мефодия, истории самого праздника, его значении и связи с окружающей нас действительности в настоящее время. Ну а затем, неизменно радуя зрителей, за пианино по очереди садились ученицы педагога Бидерман. Перед каждым номером концертной программы Елена Борисовна рассказывала об исполняемых произведениях. Весь концерт сопровождался соответствующим видео-рядом, на большом экране чередовались названия звучащих музыкальных пьес со специально подобранными к ним иллюстрациями. Так, выступление Марии Байтуллиной, ставшее по сути отдельным концертом, полностью сложилось из пьес фортепианного сборника Чайковского «Детский альбом». Величайший русский композитор сочинил его в 1878 году, посвятив своему шестилетнему племяннику и дав ему второе название – «Двадцать четыре легкие пьесы для фортепиано». Предвосхитил этот сборник другой альбом - "Альбом для юношества" выдающегося немецкого композитора Роберта Шумана. Петр Ильич даже дал подзаголовок "Подражание Шуману". Однако, существует и такое мнение, что прежде всего на Чайковского повлиял цикл из 25 прелюдий во всех мажорных и минорных тональностях oпуса №31 французского пианиста-виртуоза, композитора и одного из основоположников музыкального романтизма Шарля Валантена Алькана. Они с «Детским альбомом» Чайковского очень похожи как в образном содержании, так и по фактуре и даже некоторым названиям. По общепринятому мнению «Детский альбом» Петра Ильича Чайковского, наряду с широко известными сочинениями Роберта Шумана, Эдварда Грига, Клода Дебюсси, Мориса Ровеля, Бела Бартокаи некоторых других композиторов-классиков, входит в золотой фонд мировой музыкальной литературы для детей. У нас он дал толчок к созданию ряда близких по характеру и тематике фортепианных произведений. Маленькая пианистка Маша Байтуллина раскрыла слушателям всю красоту и легкость «Детского альбома», передающего музыкой взгляд ребенка на окружающий его мир, блестяще сыграв несколько пьес из него. Помимо произведений Петра Ильича Чайковского, звучали и сочинения Фредерика Шопена, Сергея Рахманинова, Георгия Свиридова и других столпов классической музыки. Зал от всей души благодарил и рукоплескал Марии Байтуллиной и ее старшей подруге, начинающей фортепианной виртуозке Юлия Богатенковой. И, конечно же, их замечательному преподавателю, неустанному педагогу первой музыкальной школы Елене Бидерман. «День славянской письменности и культуры – 2024» прошел по-гриновски музыкально, литературно и познавательно. Смотрите новости Кафы https://t.me/kafanew
Подписывайтесь на Кафу в Facebook, страницу ВКонтакте, блог в Twitter и группу в Одноклассниках. А также в «Яндекс.Дзене» и на канал Youtube. Новости по теме
|
|
Два раза перечитал текст статьи , но так и не понял при чем здесь Славяне с их письменностью и культурой ? Да и в историческом моменте с этими Славянами разве не проблемы по всем направлениям ? Чехи , Поляки , Болгары ?
Комментарий скрыт