X

В Коктебеле отметили волошинские юбилеи

12:14 06.05
В Коктебеле в мемориальной Мастерской Дома-музея М.А. Волошина открылась выставка «И я, чтоб задержать мгновенья, их сковываю цепью слов…», экспозиция которой посвящена 100-летию сборника «Демоны глухонемые» и монографии «Верхарн. Судьба. Творчество. Переводы». С экспозицией выставки смогут ознакомиться посетители Дома Поэта до конца сентября 2019 года в часы работы музея.
В Коктебеле отметили волошинские юбилеи

Общий вид выставки «И я, чтоб задержать мгновенья, их сковываю цепью слов»

Книга 1 «Лики творчества» из Мемориальной библиотеки М. А. Волошина, 1914 г. Эскиз обложки для книги «Демоны глухонемые». Волошин М.А., Коктебель. 1918. Презентацию ведет автор выставки Андрей Пристинский

Максимилиан Волошин вошел в историю отечественной культуры как поэт, художник, критик, переводчик и исследователь. Его увлекали астрономические и метеорологические наблюдения, геология и проблемы биологии. Он был одним из первых и самых осведомленных краеведов Крыма. Особое место в культуре Серебряного века заняла литературная и художественная критика Волошина. Более подробно поклонники его творчества смогут узнать об этом, посетив выставку «И я, чтоб задержать мгновенья, их сковываю цепью слов…».

Книга стихов Максимилиана Волошина «Демоны глухонемые» стала последним прижизненным поэтическим сборником, изданным на родине поэта в Харькове в 1919 году. В этой книге отражена смена тематики поэтической палитры М. Волошина в послереволюционные годы. Поэт-символист отказался от лирики и страстно размышлял о судьбах России. Сам Максимилиан Александрович в письме к Георгию Шенгели из Коктебеля в Харьков так написал об этом сборнике: «… Очень цельная книга о революции».

По словам научного сотрудника музея Андрея Пристинского, посетители выставки узнают еще об одном юбилее – 100-летии публикации книги Максимилиана Волошина «Верхарн. Судьба. Творчество. Переводы».

- Новаторская верхарновская стиховая форма вызывала восхищение Волошина. Благодаря ему, стихотворения знаменитого бельгийского поэта Эмиля Верхарна были изданы в переводе Максимилиана Волошина на русский язык в 1919 году - в разгар революционных потрясений, - пояснил А. Пристинский. – Еще экспозиция выставки отражает 105-летие выхода в издательстве «Аполлон» первой книги Максимилиана Волошина «Лики творчества». Разбросанные по периодике многочисленные его статьи о современном искусстве он объединил в четыре тома критических очерков «Лики творчества», первый из которых вышел в свет в 1914 году. Последующие три не удалось выпустить из-за начавшейся войны, а целиком «Лики творчества» были опубликованы только в 1989 году с предисловием Сергея Наровчатова. В своих эссе Максимилиан Александрович не разделял произведения и личность художника, стремясь воссоздать «цельный лик» мастера, легенду о нем.

Подписывайтесь на Кафу в Facebook, страницу ВКонтакте, блог в Twitter и группу в Одноклассниках. А также в «Яндекс.Дзене» и на канал Youtube.

Рейтинг новости:
- 0 +
Комментарии (0):
Эта новость опубликована больше недели назад. Комментарии отключены.